Tbank(翻译银行)之夜

首届中国语言服务业协同创新发展论坛

神秘产品发布

20160722日晚地址:厦门宾馆,厦门市虎园路16号

在过去的几十年,翻译行业基本没有本质的变化。在最近的五年,其他行业各种新技术新模式的进入,行业格局早已物是人非,难道翻译行业可以独善其身吗?翻译行业是典型的规模不经济行业,规模与成本降低没有必然联系,反而规模与成本提高倒成了行业无法摆脱的弊病。从传统本地化行业衍生的各种工具解决格式转换,术语提取,CAT工具等,但无一例外的都需要人工参与很多环节,操作上冗长复杂,使用说明晦涩难懂,实际节约的成本基本可以忽略。特别对于以知识分子为劳动主体的翻译从业人员来讲,使用复杂技术的能力偏弱,传统本地化工具对整个行业的效率提升无疑是微不足道的。

值得庆幸的是,随着中国企业国际化的不断深入,国内以传神,Tmxmall,Locren,译马网,语智云帆等为代表的企业不断推出新的产品,在各个领域都在不断探索适合中国翻译行业发展的技术手段。

根据统计报告,中国企业的生命周期是2.5-3年,只有10%的企业超过3年,1%的企业可以超过10年。中国企业生命周期短是有很多因素造成的,包括税负高,人才少,中国人员成本不断攀升等。但是最关键的因素还是企业经营者自身的大局观和视野,对于新技术模式的包容和引入。

希望语资网的每个翻译企业都可以成为那1%。在22号晚上的中国语言服务业协同创新发展论坛欢迎晚宴“Tbank(翻译银行)之夜”,神秘产品将首次登场,让我们一起拭目以待,共同见证新产品的首发。

我愿意成为那1%的翻译公司。你呢?

如果你不想错过这个盛会,赶紧扫描以下二维码报名参加会议。

分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博人人网微信